Можливо, з усіх трьох слів, вам знайоме лише одне або два. Найчастіше зустрічається останнє. Що воно означає знають, напевно, навіть діти! А от про значення інших двох слів — читайте далі, якшо вважаєте себе досить просунутим, аби бути в курсі назв дивних переживань і станів. Натякнемо, зараз це модно! 😉
Прескевю — переживання або стан, за якого не виходить пригадати просту назву до болю знайомого слова. Від англійської «tip-of-the-tongue» — вертітися на кінчику язика. Такий стан може бути досить неприємним або навіть нав’язливим, оскільки виникає враження, що саме слово вже тут, і от-от його буде пригадано. Втім, пригадуються його значення і пов’язаний із ним зміст, а саме слово не приходить, як би ти не старався!
Дослідник феномену Беннет Шварц дійшов висновку, що даний феномен ілюструє той факт, що у свідомості людини значення слова може тимчасово існувати без його знакової форми. Назва феномену французька — presque vu — тобто «майже побачене».
Ефект дежавю провокує виникнення відчуття, що ситуація, до якої потрапляє людина, люди, що її оточують, вже мали місце бути, при чому в точності так само, як це відбувається тепер. Це ніби переживання кадру з кінофільму, який ти вже подивився раніше. У таких станах люди інколи навіть можуть передбачити, як події будуть розвиватись далі. Переживання дежавю є властивістю 97% населення планети Земля. Вчені наполягають, що така «схожість переживань» виникає від дійсної схожості моментів минулого, що виринають з підсвідомости, та теперішнього.
Жавемю — стан, за якого людина не впізнає тих, кого добре знає. Себто, коли виникає відчуття, ніби давно і надійно знайомі тобі люди — зустрілись тобі вперше. Таке відчуття не властиве більшості психічно-здорових людей і його наявність мусить стати приводом задля консультації як мінімум у психолога.
Втім, як би там не було, вчені ставлять усі ці ефекти в один ряд психічних явищ і намагаються пояснити їхню природу. Поки що, це вдається їм з перемінним успіхом 🙂
$mirnoVa